Projekt integracyjny • ESF+ Social Innovation+
Інтеграційний проєкт • ESF+ Social Innovation+
Integrační projekt • ESF+ Social Innovation+
Gateway to Tomorrow
Program wsparcia dla uchodźczyń z Ukrainy łączący mieszkalnictwo czasowe z intensywnymi modułami: językowymi, psychologicznymi, prawnymi, zawodowymi i integracyjnymi. Działania prowadzone w Polsce i w Czechach, realizacja w Ostrawie (CZ) i Międzybrodziu Bialskim (PL) (6‑miesięczne cykle). Start projektu: 1 maja 2025.
Програма підтримки для українок‑біженок, що поєднує тимчасове житло з інтенсивними модулями: мовними, психологічними, правовими, професійними та інтеграційними. Діяльність у Польщі та Чехії з обов’язковою реалізацією в Остраві (CZ) та Мендзибродзє Бяльському (PL) (6‑місячні цикли). Початок: 1 травня 2025.
Program podpory pro ženy z Ukrajiny, který spojuje dočasné bydlení s intenzivními moduly: jazykovými, psychologickými, právními, pracovními a integračními. Aktivity v Polsku a v Česku se realizují v Ostravě (CZ) a Międzybrodziu Bialskim (PL) v 6měsíčních cyklech. Zahájení: 1. května 2025.
Moduły wsparcia
Модулі підтримки
Moduly podpory
- 384 h – kursy językowe (PL/CZ).
- 240 h – wsparcie integracyjne (coachowie, działania wspólnotowe).
- 240 h – pomoc psychologiczna (indywidualna i grupowa).
- 120 h – poradnictwo prawne (m.in. zatrudnienie, mieszkanie, edukacja).
- 240 h – aktywizacja zawodowa (CV, upskilling/reskilling, kontakt z pracodawcami).
- Fundraising i działania kontynuacyjne po projekcie.
- 384 год – мовні курси (PL/CZ).
- 240 год – інтеграційна підтримка (коучі, спільнотні дії).
- 240 год – психологічна допомога (індивідуальна та групова).
- 120 год – правові консультації (працевлаштування, житло, освіта тощо).
- 240 год – професійна активізація (CV, навички, зв’язки з роботодавцями).
- Фандрейзинг і дії з продовження після проєкту.
- 384 h – jazykové kurzy (PL/CZ).
- 240 h – integrační podpora (koučové, komunitní aktivity).
- 240 h – psychologická pomoc (individuální i skupinová).
- 120 h – právní poradenství (zaměstnání, bydlení, vzdělávání aj.).
- 240 h – pracovní aktivizace (CV, upskilling/reskilling, kontakt se zaměstnavateli).
- Fundraising a pokračování po projektu.
Kto może być uczestniczką programu?
Хто може бути учасницею програми?
Kdo se může zúčastnit programu?
- Kobiety pochodzące z Ukrainy przebywające w Polsce lub Czechach (ochrona czasowa lub inny legalny pobyt).
- Wiek 18+; mile widziane mamy z dziećmi do 10 lat (zapewniamy równoległą opiekę i zajęcia).
- Doświadczające barier mieszkaniowych, zawodowych, zdrowia psychicznego lub integracyjnych.
- Gotowość do uczestnictwa przez min. 6 miesięcy w Ostrawie (CZ) i Międzybrodziu Bialskim (PL) (zajęcia stacjonarne i terenowe).
- Otwartość na naukę języka polskiego/czeskiego (kurs zapewnia projekt).
- Priorytet: mieszkanki polsko‑czeskiego pogranicza i osoby w trudnej sytuacji.
- Жінки з України, що перебувають у Польщі або Чехії (дозвіл на проживання/тимчасовий захист або інший легальний статус).
- Вік 18+; вітаються мами з дітьми до 10 років (забезпечуємо паралельну опіку й заняття).
- Ті, хто стикається з житловими, професійними, психологічними або інтеграційними бар’єрами.
- Готовність брати участь мін. 6 місяців в Остраві (CZ) та Мендзибродзє Бяльському (PL) (очні та виїзні заняття).
- Відкритість до вивчення польської/чеської (курси забезпечує проєкт).
- Пріоритет: мешканки польсько‑чеського прикордоння та особи у складній ситуації.
- Ženy pocházející z Ukrajiny pobývající v Polsku nebo v Česku (dočasná ochrana či jiné legální oprávnění).
- Věk 18+; vítány jsou maminky s dětmi do 10 let (zajišťujeme souběžnou péči a aktivity pro děti).
- Osoby čelící bytovým, pracovním, psychickým nebo integračním překážkám.
- Ochota účastnit se min. 6 měsíců v Těšíně (prezenční a terénní aktivity).
- Otevřenost učit se polsky/česky (kurzy zajišťuje projekt).
- Priorita: obyvatelky polsko‑českého pohraničí a osoby v obtížné situaci.
Galeria
Галерея
Galerie
Dodawanie zdjęć: prześlij pliki do Media → Biblioteka, skopiuj adres URL i wklej w href
/src
. Zmień też opisy alt
.
Додавання фото: завантажте у Media → Library, скопіюйте URL і вставте в href
/src
. Оновіть alt
.
Přidání fotek: nahrajte do Média → Knihovna, zkopírujte URL a vložte do href
/src
. Upravte i alt
.
Partnerzy projektu
Партнери проєкту
Partneři projektu
Klaster Innowacji Społecznych (KIS)
Koordynator. Odpowiada za zarządzanie projektem, rekrutację w Polsce, działania integracyjne i komunikację z ESFA; dba o zgodność i widoczność UE.
Координатор. Відповідає за управління проєктом, набір у Польщі, інтеграційні активності та комунікацію з ESFA; забезпечує комплаєнс і видимість ЄС.
Koordinátor. Řídí projekt, nábor v Polsku, integrační aktivity a komunikaci s ESFA; zajišťuje compliance a viditelnost EU.
Centrum pro podporu podnikání a zaměstnanosti (CPP)
Beneficjent (CZ). Odpowiedzialny za wsparcie w Czechach – w tym moduły rynku pracy, logistykę mieszkaniową „Welcome Home” i współpracę z pracodawcami.
Бенефіціар (CZ). Відповідає за підтримку в Чехії — модулі працевлаштування, житлову логістику «Welcome Home» та співпрацю з роботодавцями.
Beneficient (CZ). Zajišťuje podporu v Česku — pracovní moduly, bytovou logistiku „Welcome Home“ a spolupráci se zaměstnavateli.
New Europe Foundation (NEF)
Beneficjent (PL). Współtworzy metodologię i materiały edukacyjne, koordynuje wsparcie psychologiczne i prawne oraz działania upowszechniające.
Бенефіціар (PL). Співстворює методологію й освітні матеріали, координує психологічну і правову підтримку та заходи з поширення.
Beneficient (PL). Spoluvytváří metodiku a výukové materiály, koordinuje psychologickou a právní podporu a diseminaci.
Zasady równości, RODO i zgodności
Рівність, захист даних та комплаєнс
Rovnost, ochrana dat a compliance
- Realizacja zgodnie z zasadami równości, integracji i niedyskryminacji (art. 17).
- Ochrona danych: obowiązki informacyjne i minimalizacja (art. 14 RODO).
- Unikanie konfliktu interesów (art. 10) i rejestr ryzyk projektu.
- Obowiązkowe oznaczenia UE/ESF+ SI+ na wszystkich materiałach.
- Виконання згідно з принципами рівності, інтеграції та недискримінації (ст. 17).
- Захист даних: інформаційні обов’язки та мінімізація (ст. 14 GDPR).
- Запобігання конфлікту інтересів (ст. 10) і реєстр ризиків проєкту.
- Обов’язкова символіка ЄС/ESF+ SI+ на всіх матеріалах.
- Realizace v souladu se zásadami rovnosti, integrace a nediskriminace (čl. 17).
- Ochrana dat: informační povinnosti a minimalizace (čl. 14 GDPR).
- Předcházení střetu zájmů (čl. 10) a registr rizik projektu.
- Povinné označení EU/ESF+ SI+ na veškerých materiálech.